KN-WS100 (p. 2)WEATHER STATION (S. 4)WETTERSTATION (p. 6)STATION MÉTÉO (p. 8)WEERSTATION (p. 10)STAZIONE METEOROLOGICA (p. 12)ESTACIÓN METEOROLÓGICA (
10ITALIANOA. Modalità attivazione Premere [MODE] per commutare tra lo stato di Orario, Allarme e Calendario. B. Modalità orario1). Partendo dallo st
11DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀQuesta società,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPaesi BassiTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]
12ESPAÑOLA. Activación del interruptor de modoPulse [MODO] para cambiar entre el estado del Tiempo, la Alarma y el Calendario.B. Modo de tiempo1). E
13Declaración de conformidadLa empresa infraescrita,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPaíses BajosTel.: 0031 73 599 1055Email: info@nedis
14MAGYAR NYELVŰA. Módválasztó kapcsolóA [MODE] (MÓD)kapcsolóval az időkijelzés, ébresztés és naptár módok között kapcsolhat át.B. Időkijelző mód1).
15Megfelelőségi nyilatkozatMi,a Nedis B.V. vállalat, cím:De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschHollandiaTel.: 0031 73 599 1055E-mail: [email protected]
16SUOMIA. Toimintotilan vaihtaminenPainamalla [MODE] voidaan toimintotilaksi valita Aika, Hälytys tai Kalenteri.B. Aika1). Aika asetetaan painamal
17VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUSMe,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschAlankomaatPuh: 0031 73 599 1055Sähköposti: [email protected], e
18SVENSKAA. Ändra visningslägeTryck på [MODE] och växla mellan tid, alarm och kalender.B. Tid1). Börja i normalt tidvisningsläge och tryck på
19ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARINGVi,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschHollandTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected] att produkten:
2ENGLISHA. Mode switch ablePress [MODE] to switch among the status of Time, Alarm and Calendar.B. Time Mode1). Starting from the normal time display
20ČESKYA. Přepínač režimů měřeníStisknutím [MODE] přepněte do režimu zobrazení času, Alarmu a Kalendáře .B. Zobrazení času1) Nejdříve nastavte režim
21Prohlášení o shoděSpolečnostNedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschNizozemíTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]šuje, že výrobek
22ROMÂNĂA. Comutarea între modurile de afi şareApăsaţi butonul [MODE] (Mod de afi şare) pentru a comuta între afi şarea modurilor Time (Ceas
23Declaraţie de conformitateNoi,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschOlandaTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]ăm că acest prod
24
3Declaration of conformityWe,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschThe NetherlandsTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected] that pro
4DEUTSCHA. Umschaltbarer ModusDrücken Sie [MODE], um zwischen den Modi Zeit, Alarm und Datum umzuschalten.B. Zeitmodus1). Beginnend mit der norma
5KONFORMITÄTSERKLÄRUNGWir,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschNiederlandeTel.: 0031 73 599 1055Email: [email protected]ären, dass das Prod
6FRANCAISA. Mode permutableAppuyez sur la touche [MODE] pour naviguer entre l'Horloge, l'Alarme et le Calendrier.B. Mode Horloge1). En pa
7DECLARATION DE CONFORMITENous,Nedis B.V.De Tweeling 285215MC ’s-HertogenboschPays-BasTél.: 0031 73 599 1055e-mail : [email protected]éclarons que le pr
8NEDERLANDS A. Wissel van functieDruk op [MODE] om te wisselen tussen de status Time, Alarm en Calendar.B. Time (tijd)1). Beginnend in de normale
9CONFORMITEITVERKLARINGWij,Nedis BVDe Tweeling 285215 MC ’s-HertogenboschNederlandTel.: 0031 73 599 1055E-mail: [email protected] dat het produc
Comments to this Manuals